-
Wenig gereist, viel geschraubt – ein Zwischenstand
„J’arrive“ – „Ich komme“ – heißt in Kamerun so viel wie „Ich liege noch im Bett, habe aber bereits die Absicht, dich zu besuchen“. „Je suis en train d’arriver“ – „Ich bin dabei anzukommen“ heißt, ich habe gerade das Haus verlassen, jetzt kann es je nach Stau-Situation noch bis zu zwei Stunden dauern. „Je suis la“ – „Ich bin da“ – heißt, ich biege gerade in deine Wohngegend ein, besorge im Nachbarkiosk aber noch flink ein Gastgeschenk. Was sagt man also, wenn man tatsächlich da ist? Ganz einfach: „Tu es où?“ – „Wo bist du?„ Zwischen diesen feinen linguistischen Farbtönen, wo ordnet sich da ein neuer qualitativ hochwertiger Blogeintrag ein?…


